Tip na preklad PRO URBE ET FOCIS PUGNAVERUNT
(mám pochybnosti o správnosti gramatiky) je: "Poblíž mesta je ohnisko bojovníkov s kopijami." Negarantujem, latinu som mal iba 2 roky pred 35-timi rokmi.
overenie listín prostredníctvom pripojenia apostilačnej doložky, je uznávané navzájom medzi zmluvnými krajinami Haagskeho dohovoru o zrušení požiadavky vyššieho overovania zahraničných verejných listín z roku 1961 dohovor o Apostille. Kompetentný orgán, ktorý takéto overovanie vykonáva je uvedený v texte dohovoru osobitne pre každú z členských krajín. Apostilačná doložka - sa umiestni (vyznačí) priamo na listine alebo na jej nadstavení. Veľkosť doložky je štvorec 9x9 cm a v názve má: APOSTILE (Convention de La Haye du 5 octobre 1961)
Tak tuto viem odpovedať asi presne.
Pls sú v podstate upravené a lisované ovčie, možno aj iné chlpy.
Odvodené slová : plstený klobúk - bežne sa predáva, aj ja ho mosím
plstená podložka - aby sa pod ťažkými predmetmi- sochami... nepoškrabal nábytok.
Každá šachová figúrka má plstenú podložku, aby sa neškrabala šachovnica.
......
Sangvinik - typ osobnosti - oznacuje osobu lahko sa vyrovnavajucu s potiazami, zivu, pohyblivu, niekedy so sklonom k lahkomyselnosti
Ak sa Vám projekt páči, podporte ho zdieľaním alebo LIKE-om na Facebook-u. Ďakujeme!